同席的人心里说,这是什么人,竟赦免人的罪呢。
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
耶稣对那女人说,你的信救了你,平平安安的回去吧。
And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
这事以后,耶稣在加利利游行,不愿在犹太游行。因为犹太人想要杀他。
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
当时犹太人的住棚节近了。
Now the Jews' feast of tabernacles was at hand.
因为连他的弟兄说这话,是因为不信他。
For neither did his brethren believe in him.
世人不能恨你们,却是恨我。因为我指证他们所作的事是恶的。
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.
人凭着自己说,是求自己的荣耀。惟有求那差他来者的荣耀,这人是真的,在他心里没有不义。
He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
摩西岂不是传律法给你们吗。你们却没有一个人守律法。为什么想要杀我呢。
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
众人回答说,你是被鬼附着了。谁想要杀你。
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
耶稣说,我作了一件事,你们都以为希奇。
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.